A porta de entrada para a Formula 1 é
estreita, isto é fato, para atravessa-la a grande maioria dos postulantes
assinam contratos em que 90% dos itens são obrigações e os outros 10% são
clausulas de confidencialidade que os impedem de comentar e tornar publico a “deliciosa
escravidão” que estar na Formula 1 pode representar.
O titulo “séria serie” será mais que
justificado neste que é o primeiro de três artigos que trataremos sobre os
Contratos mau feitos na Formula 1, e mais do que isto, talvez pela primeira vez
alguém não só irá comentar a respeito, mas também irei colocar na integra o
conteúdo de tais contratos. O primeiro deles é um adendo de um contrato
assinado por um Piloto Brasileiro, o referido adendo diz respeito ao composto
de pneus cuja equipe teria contrato e o teor do documento em suma “exime” o
fabricante de pneus de qualquer dano causado ao piloto em caso de uma possível
deterioração do composto em corrida ou em teste. Isto mesmo, sendo a equipe e o
piloto responsáveis pelo “risco”.
O Contrato segue na integra logo
abaixo, em Inglês para que não corresse nenhum risco de uma ou outra palavra
ser traduzida incorretamente, pois meu inglês é péssimo. Sugiro aos amigos que
precisarem, usar o tradutor do Google.
Antes vamos relembrar um fato onde um
contrato como o que segue teria eximido um fabricante de pneus, a Michelin, de
uma possível culpa de uma tragédia caso as Equipes que utilizavam o composto da
marca não tivessem protagonizado o maior fiasco da Historia da Formula 1. Foi
em Indianápolis em 2005, já durante o treino livre a Toyota pilotada por Ralf
Schumacher teve um de seus pneus “dechapados” e se chocou contra o muro a quase
300k/h outros carros tiveram também o mesmo problema, chegou-se então a
conclusão de que os pneus não resistiriam mais de 10 voltas de uma corrida prevista
para 73 voltas. Ou seja, mesmo que houvesse a possibilidade de troca de pneus,
os jogos disponíveis não seriam suficientes para completar a corrida.
Resultado, sete equipes retiraram seus carros do grid e o que se viu foi a corrida mais ridícula que
a formula 1 já fez, com apenas duas Ferrari, duas Jordan e duas Minardi.
Agora que já contei a historinha, leia
o contrato abaixo, que se refere não a Michelin, mas sim a Bridgestone, tente
imaginar a aplicação deste contrato ao caso especifico de Ralf Schumacher caso
ele usasse os pneus da marca “hipoteticamente” e entendera por que as Equipes
se retiraram da corrida naquele dia.
DEED
DRIVERS ACKNOWLEDGEMENT OF RISKS
I, (FULANO DE TAL) of (av TAL # TAL Apto TAL, BAIRRO, CIDADE, ESTADO, Brazil,
COD. POSTAL being over the age of twenty one, confirm and agree as follows:
FULANO DE TAL of
Background facts
1.
I
am contracted to provide driving services for (EQUIPE CONTRATANTE) (“the
Company”) which may involve me driving Formula One motor racing cars the
Company for good consideration from the Company.
2. I
understand that Bridgestone Corporations of 10-1 Kyobashi 1-chome, Chuo-Ku, Tokyo
104, Japan (“BSJ”), is to provide tyres to the Company which are to be fitted
to and used on the Company’s cars in Formula One races and for testing (“the
Agreement”).
3.
I
fully understand and accept that BSJ makes no warranty, express or implied, as
to the quality of workmanship of its tyres for racing and testing purposes, and
that BSJ expressly disclaims all warranties as to the fitness of the tyres for
use on the Company’s cars for racing and testing purposes and for use at the
speeds at which the cars will be driven and for the other manoeuvres which will
be necessary when driving the cars in Formula One races and for testing.
Recognition of risk
4.
I
am fully aware of, appreciate and accept the risk inherent in Formula One
racing and the testing programmes and the possibilities of accidents, including
both physical injury and death which could happen to me personally in the event
of crashing or some other accident.
5.
I
am also fully aware that the technology utilized in the manufacture and fitting
of race tyres is at the leading edge of state of the art scientific knowledge
and is continually being changed and developed.
6.
For
this reason, I have taken out all the necessary insurances and sought other
protection that I have thought and deem necessary and appropriate to compensate
for any injury or death that I may suffer in the course of Formula One racing
or testing in the Company’s cars.
7.
Consequently,
I recognize the risk inherent in any activity utilizing such technology.
Consequently, I release BSJ (or any
parent, subsidiary or associated company) from any loss, damage or injury that
may be sustained by me, my heirs or assigns, or to may property howsoever
caused while driving a race car, testing a race car, participating in any
Formula One races or otherwise performing my duties for the Company (provide
that the provisions of this clause shall not operate so as to exclude liability
for death or personal injury caused by the negligence of BSJ.
Rights in personality
8.
I
further agree and hereby irrevocably consent to the use, at any during which my
driving agreement with the Company remains in effect (“My Contract Period”) by
BSJ and any of its subsidiary companies or other companies controlled by BSJ of
my name and/or pictures of testimonials or endorsements given by me for the
purpose of advertising and promotional events throughout the world, in any
media, including radio and television. I further agree and irrevocably consent
that may name may also be used in conjunction with may own pictures and that my
voice, name and picture may be recorded on film, video or tape, or given to
allow BSJ and subsidiaries to use and edit all or part of said testimonials as
BSJ deems appropriate for its purposes. I further agree and irrevocably consent
to the foregoing rights continuing until the end of the calendar year following
that in which My Contract Period shall come to an end.
9.
I
further consent to wear, during My Contract Period, the uniforms and apparel
carrying BSJ’s name and logo as required under the Agreement.
10.
This
Agreement and Release is governed by and shall be construed in accordance with
English law. It is executed as a Deed and shall be binding on my heirs,
executors, administrators and personal representatives.
Signed as deed:
FULANO
DE TAL.
Continua...
Comentários
Postar um comentário